ワタマサ

Watamasa

〒629-2314 与謝郡与謝野町岩屋961-3
丹後海陸交通バス「岩屋上」から15m/駐車場:5台まで 

961-3 Iwaya, Yosano-cho, Yosa-gun 629-2314
15 meters from Tango Kairiku Kotsu Bus “Iwaya Kami” Stop / Parking:Up to 5 vehicles

MAP

OPEN HOUSE SCHEDULEスケジュールをチェックする

白い糸の魔術師の、着物文化を守っていくという自負

Magician of white yarn’s commitment to pass down Kimono culture

ジャカードを用いて織る、豊富な柄の着物用生地に特化する会社。昔から織元は問屋へ卸すのが通常の流れだが、ワタマサの四代目・渡邉正輝さんのこだわりは、小売店から直接ニーズを汲み取って、それに応えるものを織ること。背景にあるのは、自分たちが着物の文化を守っていくという自負である。

 

撚りの異なる糸の使い分け、シボの大小、そしてジャカードで、複雑な柄を見事に表現する。反射する光をコントロールし、まるで染め分けたように見える技術は圧巻。複数の種類の糸を用いることで、マットな表現も見事にこなす。数多くの白い糸を扱うため、しるしとなる色は複数にして管理するという。

 

渡邉さんの脳内に描かれた織りたいイメージが逆算され、手元で織り込まれていく光景をぜひ見てほしい。織りのあとの染めの工程を経てさらに増す深みのことまで計算しつくした上で、織っているというから驚きだ。第一工場は自宅と兼用で、糸屋格子の雰囲気が情緒を高める。鳩レースの鳩や烏骨鶏も飼育しているという、渡邉さんのプライベートなエピソードも興味深い。

Normally, weavers sell their finished fabrics to wholesalers and this is how their business flows. However, Masaki Watanabe, the fourth-generation, directly listens to retailers and weaves products to realize their needs. What’s behind all this is his commitment to protect kimono culture. He creates complicated patterns beautifully by choosing the best yarns of certain twist, size of “shibo (crimps),” with jacquard. It is almost unbelievable to watch how an image existing in Watanabe’s mind is being embodied as fabric at his hands.

PRODUCT

写真をクリックすると制品の詳細ページにリンクします。/ Click the photo to link to the product details page.

保有機械 /Equipment

小幅ジャカード織機(900口・1800口ジャカード)
Single breadth Jacquard Weaving Machine "900, 1800 Jacquard"
36台 / 36 units

生地幅 / Fabric width

30~40cm

素材 / Material

白生地(着物・帯・帯揚・長襦袢・衿・羽織コート)、先染(着物・帯・羽織コート)
White crepe "Kimono, Obi, obi sash, Full-length undergarment worn under a kimono, Collar, Haori Coat", Yarn dyeing "Kimono, Obi, Haori Coat"

プロダクト / Product

着物 / Kimono

対応可能な依頼内容 / Available request

生地の発注 / Ordering fabric

基本価格 / Basic price

端切れ38cm×30cm / 500円~
Waste pieces from cutting fabric 38cm×30cm / 500yen~

決済方法 / Payment method

銀行振込 / Bank transfer

認証取得 / Certification

なし / None

その他 / Others

英語対応 / English
不可 / Unavailable
小ロット対応 / Small lot
可 / Available
輸出対応 / Export
不可 / Unavailable
サンプル対応 / Sample
可 / Available
デザイン提案 / Design planning
不可 / Unavailable
工場見学 / Factory tour
可 / Available

SCHEDULE

時間は日本標準時刻(UTC+9)で記載しています。参考)台湾:日本時間 -1h ニューヨーク:日本時間 -13h ロンドン:日本時間 -9h

The time is listed in Japan Standard Time (UTC + 9). Reference) Taiwan: Japan time -1h New York: Japan time -13h London: Japan time -9h

ONLINEオンライン開催のスケジュール

  • 06/24 THU

    ★DWT Channel / 10:00-11:00

  • 06/25 FRI

    CLOSED

  • 06/26 SAT

    CLOSED

  • 06/27 SUN

    CLOSED

予約 Reservation

要登録 / Registration is required.
★DWTオフィシャルチャンネル / DWT Official Channel:
DWTスタッフがご案内するオフィシャルチャンネルをZoomでご参加いただけます。下記リンクへアクセスいただき、事前登録の上ご参加ください。
Join the online OPEN HOUSE via Zoom. Visit the link below to register in advance.
★日時/ Date :
・6月24日(木)10:00-11:00 / Thu, June 25 10: 00 -11: 00
https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZwucOisrToqHtGEZIpBkyqhGfG3cPq4YupB

所要時間 Time required

60分 / 60 min.

REALリアル開催のスケジュール

  • 06/24 THU

    11:00 - 12:00

  • 06/25 FRI

    CLOSED

  • 06/26 SAT

    CLOSED

  • 06/27 SUN

    CLOSED

予約 Reservation

要予約(当日でも可)/ Required by phone (on-the-day booking OK).

所要時間 Time required

60分 / 60 min.

定員 Capacity

4名 / Max 4 people/slot.

電話またはメールでお申し込みください。
Please contact us by phone or e-mail .