シオノ鋳工

Shiono Foundry

〒629-2421 与謝郡与謝野町字金屋1917-1
丹後海陸交通バス「やさいの駅」から400m/駐車場:3台まで

1917-1 Aza Kanaya, Yosano-cho, Yosa-gun 629-2421
400 meters from Tango Kairiku Kotsu Bus “Yasai-no Eki” Stop / Parking:Up to 3 vehicles

MAP

OPEN HOUSE SCHEDULEスケジュールをチェックする

「シオノリアン」の一体感が成長の原動力

A sense of unity among "Shionorians" is the driving force for growth

1830年創業、日本のモノづくりを支える産業用部品を手掛ける鋳物企業だ。昔は鍋や釜を製造をしていたが、先々代から産業用にシフトした。鋳物は、金属を削り出して作る部品よりも大きなものや中空構造のものを作るのに適している。木で作った原型を元に砂で型を作り、そこに金属を流し込んで固める。工場では、金属が溶ける熱気をその場で感じられ、その迫力は想像を遥かに超える。

金属の調合には、精密な数値管理が要求され、仕事はハードでありながら緻密、また、扱う熱や素材からしても、決してキレイで快適な職場環境とは言えない。そんな現場で黙々とモノづくりを支えてくれている従業員を、社長の塩野さんは敬意と誇りをもって「シオノリアン」と呼ぶ。自らがみんなの先頭に立つ「シオノリアン」である塩野さんにとって、従業員は全員家族そのものだ。

社員食堂を切り盛りするのは、塩野さんの奥様をはじめとする女性陣の手作り。美味しいことは言うまでもなく、20品目を使った栄養バランスと食欲をそそる美しい盛り付けも大評判。今後はカフェとしての展開も考えている。従業員、取引先、関係者に至るまで、人とのつながりや関係の作り方を何よりも大切にしているシオノリアン。今後は、工場を新設し、常時のオープンファクトリーやカフェを展開する予定だとか。

Shiono Foundry is a casting company that produces industrial parts that support Japan’s manufacturing. Visitors can watch and feel the heat of melting metal right in front of their eyes, which will be far more impressive than they can imagine. Mr. Shiono, the president of the company, calls his employees “Shionorian” with respect and pride. He is the Shionorian himself who leads the company and takes the utmost importance on the relationships with people, from employees to business partners and all others involved in his business. They have exciting plans to open a café and to open their factory regularly.

PRODUCT

写真をクリックすると制品の詳細ページにリンクします。/ Click the photo to link to the product details page.

保有機械 / Equipment

高周波誘導炉
High-frequency induction furnace
2台 / 2units
アンダーパンチクラッシャー
Underpunch crusher
1台 / 1unit
クレーン式ショットブラスト
Crane type shot blast
1台 / 1unit
ハンガー式ショットブラスト
Hanger type shot blast
1台 / 1unit

プロダクト / Product

繊維機械部品 ケース、ポンプ部品 ケーシング、搬送装置部品、プーリーなど
Textile machinery parts cases, pump parts casings, transport equipment parts, pulleys, etc.

対応可能な依頼内容 / Available request

鋳鉄部品(FC・FCD)、機械加工、アルミ鋳物、ステンレス鋳物(協力工場)
Cast Iron Parts (FC/FCD), Machining, Aluminum Casting, Stainless Casting "Cooperating Plants"

基本価格 / Basic price

220円 / kg~
220 yen / kg~

決済方法 / Payment method

現金支払い70%、手形30%(現金の場合 15〜40日、手形の場合60〜120日)
Cash 70%, Bill 30% "15 to 40 days for cash and 60 to 120 days for Bills"

認証取得 / Certification

KES STEP2

その他 / Others

英語対応 / English
不可 / Unavailable
小ロット対応 / Small lot
可 / Available
輸出対応 / Export
不可 / Unavailable
工場見学 / Factory tour
可 / Available

SCHEDULE

時間は日本標準時刻(UTC+9)で記載しています。参考)台湾:日本時間 -1h ニューヨーク:日本時間 -13h ロンドン:日本時間 -9h

The time is listed in Japan Standard Time (UTC + 9). Reference) Taiwan: Japan time -1h New York: Japan time -13h London: Japan time -9h

ONLINEオンライン開催のスケジュール

  • 06/24 THU

    ★DWT Channel / 9:00 - 10:00
    15:00 - 16:00

  • 06/25 FRI

    ★DWT Channel / 13:00 - 14:00

  • 06/26 SAT

    CLOSED

  • 06/27 SUN

    CLOSED

予約 Reservation

要登録 / Registration is required.
Zoomでご参加いただけます。下記リンクへアクセスいただき、事前登録の上ご参加ください。
Join the online OPEN HOUSE via Zoom. Visit the link below to register in advance.
◌日時/Date:
・6月24日(木)15:00 – 16:00 / Thu, June 24 15:00-16:00
https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZwvde2rrj8oGNc7ym-bteCjdsRIb8pf_CtJ

 

所要時間 Time required

60分 / 60 min.

お知らせ Information

★DWTオフィシャルチャンネル / DWT Official Channel:
DWTスタッフがご案内するオフィシャルチャンネルをZoomでご参加いただけます。下記リンクへアクセスいただき、事前登録の上ご参加ください。
You can participate in the official channel which DWT staff guides. Please visit the Zoom link below to register in advance and participate.
★日時/ Date :
・6月24日(木)9:00-10:00 / Thu, June 24 9: 00 -10: 00
https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZYoceioqjIqGNGvXmxsp4NeHpv6ZoaX-DJL
・6月25日(金)13:00-14:00 / Fri, June 25 13: 00 -14: 00
https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZwucOisrToqHtGEZIpBkyqhGfG3cPq4YupB

REALリアル開催のスケジュール

  • 06/24 THU

    13:00 - 14:00

  • 06/25 FRI

    10:30 - 11:30
    15:30 - 16:30

  • 06/26 SAT

    CLOSED

  • 06/27 SUN

    CLOSED

予約 Reservation

電話かメールで要予約(当日可)/ Required by phone or email (on-the-day booking OK).

所要時間 Time required

60〜90分 / 60 – 90 min.

定員 Capacity

5名 / Max 5 people/slot.

電話またはメールでお問い合わせください
Please contact us by phone or e-mail .